Niveau d'étude visé
BAC +5 / master
ECTS
120 ECTS crédits
Durée
2 ans
Composante
Faculté de droit, d'économie et de gestion
Langue(s) d'enseignement
Anglais
Présentation
Zugang zur deutschen Fassung: auf die blaue Schaltfläche am rechten Rand klicken.
L’Université d’Angers propose conjointement avec l’Université de Leipzig un Double Master European Financial Markets and Institutions. Le programme est cofinancé par l'Université franco-allemande / Deutsh-französische Hochschule. Ses étudiants bénéficient d'une allocation mensuelle UFA/DFH.The University of Angers conjointly with the University of Leipzig offer a Double Master European Financial Markets and Institutions. The programme is co-funded by the Université franco-allemande / Deutsch-französische Hochschule. Its students benefit from a monthly UFA/DFH stipend.
Le programme couvre le développement historique des marchés et des institutions financières, le fonctionnement des instruments financiers, les aspects juridiques des marchés financiers, la réglementation des marchés financiers ainsi que le chevauchement entre marchés financiers, politique économique, politique monétaire et soutenabilité. Il est interdisciplinaire et axé sur l’économie, l’administration des affaires, le droit et l’histoire économique.
The programme covers the historical development of financial markets and institutions, the working of financial instruments, legal aspects of financial markets, financial market regulation as well as the interaction of financial markets with economic policy, monetary policy, and sustainability. It is interdisciplinary with a focus on economics, business administration, law, and economic history.
Le programme prépare les étudiants à une carrière dans la banque et la finance, les administrations publiques, les agences de surveillance et de réglementation, ainsi que dans les institutions européennes telles que la Commission européenne, la Banque centrale européenne ou le Mécanisme européen de stabilité.
The programme prepares students for a career in banking and finance, public administrations, supervisory and regulatory agencies, as well as in European institutions such as the European Commission, the European Central Bank, or the European Stability Mechanism.
Les cours sont dispensés par des universitaires et des professionnels renommés des deux pays. Les étudiants acquièrent une connaissance approfondie des marchés financiers modernes, en particulier dans le contexte du processus d’intégration européenne.
Classes are taught by renowned academics and professionals from both countries. Students are trained in the autonomous use of economic analysis and obtain an in-depth knowledge of modern financial markets, particularly in the context of the European integration process.
Si le programme est conçu pour préparer à des carrières professionnelles, les étudiants peuvent également choisir de suivre des études doctorales interdisciplinaires à la croisée du droit, de l’économie et de la finance.
While the programme is designed to prepare for professional careers, students may also choose to follow up with interdisciplinary doctoral studies at the crossroads of law, economics, and finance.
Programme
Le Double Master European Financial Markets and Institutions se déroule sur deux années dans le cadre du système de Bologne (M1 et M2).
The Double Master European Financial Markets and Institutions is a two-year programme within the Bologna system (M1 and M2).
En M1, les étudiants suivent le programme du Master European Financial Markets and Institutions à l’Université de Leipzig. Tous les cours sont dispensés en anglais. Des cours optionnels sont proposés en allemand. Le tronc commun est composé des modules suivants : Financial Market Regulation (10 ECTS), Development of Financial Markets and Institutions (10 ECTS) et International Economic Policy (10 ECTS). Parmi les modules optionnels (sélection) : Sustainable Finance (5 ECTS), Corporate Finance (10 ECTS), Theorien der Finanzintermediation (10 ECTS), Banking and Financial Law (5 ECTS), Time Series Analysis (10 ECTS), Advanced Macroeconomics (10 ECTS), Wertpapiermanagement (10 ECTS).
On the M1 level, students attend the Master European Financial Markets and Institutions at the University of Leipzig. All classes are taught in English. Optional fields are offered in German (see above the list of common core courses and options).
En M2, les étudiants suivent le programme du Master Law & Finance à l’Université d’Angers. Tous les cours sont dispensés en anglais. Des cours optionnels sont proposés en français. Les étudiants rédigent également une thèse de fin d’études (14 ECTS). Le tronc commun est composé des modules suivants : Corporate Finance (12 ECTS), Financial Regulation (16 ECTS), Law and Economics (14 ECTS). Les cours optionnels : International Financial Business Game (2 ECTS), Conjoncture et marchés financiers (2 ECTS), Economics of Financial Risks (2 ECTS) and Capital investissement (2 ECTS).
On the M2 level, students follow the Master Law & Finance at the University of Angers. All classes are taught in English. Optional courses are offered in French. In addition, each student must write a Master’s thesis (14 ECTS), (see above the list of common core courses and options).
Au terme des deux années, tous les étudiants ayant obtenu 120 ECTS obtiendront deux diplômes de Master : Master Finance, parcours Law & Finance (Université d’Angers) et M. Sc. European Financial Markets and Institutions (Universität Leipzig).
At the end of the two years, all student who have obtained 120 ECTS will graduate with two Master degrees: Master Finance, parcours Law & Finance (Université d’Angers) and M. Sc. European Financial Markets and Institutions (Universität Leipzig).
Admission
Conditions d'admission
Sont admissibles les candidats ayant obtenu une Licence avec mention, en Sciences Économiques, Sciences de Gestion ou Droit. Les diplômés des doubles Licences Droit-Économie ou Droit-Finance sont très fortement encouragés à présenter leur candidature. D’autres candidatures peuvent être admissibles sur la base de diplômes équivalents (niveau BAC+3) ou en raison d’une expérience professionnelle suffisante en droit ou finance.
To enter the programme, candidates must have graduated with an honours bachelor degree, or equivalent, in economics, business, finance, or law. Double-majors in law and economics or in law and finance are strongly encouraged to apply. Candidates from the US should have a B.A. or a B.Sc. degree. Other candidates may qualify if they have equivalent degrees (Bachelor’s Degree) or substantial professional experience in law or finance.
Les étudiants titulaires de diplômes étrangers peuvent également candidater.
Attention : en raison de calendriers de recrutement non compatibles, ce triple Master n’est pas ouvert aux étudiants résidant dans un pays dépendant de la procédure EEF via Campus France.
Students with foreign degrees may also apply.
Attention: this Double Master is currently not open to foreign students living in countries with a Campus France procedure, due to inconsistent recruitment schedules.
Le programme exige de la part des étudiants un investissement personnel à plein temps. À ce jour, il n’existe pas de possibilité de faire des aménagements pour accommoder des études à temps partiel.
The programme is available for full-time study. We are currently unable to accommodate part-time students.
Modalités d'inscription
Le dépôt des candidatures est possible de début novembre à fin mai.
Le dépôt précoce des candidatures est vivement encouragé afin de pouvoir bénéficier de la possibilité d'un financement Erasmus supplémentaire.
Applications can be submitted from early November to late May.
Early applications are encouraged to benefit from additional Erasmus funding opportunities.
Pour les candidatures précoces, il convient de déposer un dossier Erasmus+ au plus tard fin février / début mars.
Pour tous les autres candidats, il convient de déposer un dossier standard au plus tard fin mai.
Early candidates should submit an Erasmus+ application package by the end of February / beginning of March.
All other candidates submit a regular application package by the end of May.
Chaque candidature doit inclure un CV complet et détaillé, des relevés de notes, au moins une lettre de recommandation et une lettre de motivation. Les citoyens des pays anglo-saxons n’ont pas à fournir de preuve de niveau linguistique. Tous les autres doivent fournir les scores TOIC ou TOEFL.
Each application should include a full and detailed CV, transcripts, at least one letter of recommendation, and a letter of motivation. Citizens of Anglo-Saxon countries do not have to provide evidence of language proficiency. All others need to submit TOIC or TOEFL scores.
CAS 1 - CASE 1: Etudiants inscrits à l’UA - Students registered at UA / Etudiants français non-inscrits à l’UA - French students unregistered at UA / Etudiants internationaux résidant en France et non-inscrits à l’UA - International students residing in France and unregistered at UA :
Accès au dossier de candidature Double Master (en français) / Acces to appication form Double Master (in french)
CAS 2 - CASE 2: Etudiants internationaux résidant à l’étranger (à l'exclusion des pays Campus France) - International students residing in France (excluding Campus France countries) :
Accès au dossier de candidature Double Master (en anglais) / Acces to appication form Double Master (in english)
Transmettez votre dossier complet à / Send your complete file to ri-deg @ univ-angers.fr
Date limite de candidature le 11 mars 2024 à midi / Aplication deadline 11 March 2024 at noon.
Une pré-sélection des candidatures Erasmus+ est effectué courant mars.
Toutes les autres candidatures sont étudiées fin mai.
Les candidats retenus sont invités à passer une première audition en anglais début juin.
An Erasmus+ pre-selection is carried out in March.
All other applications are considered at the end of May.
Successful applicants are invited to a first audition in English in early June.
A l’issue de cette pré-sélection, les candidats admissibles sont convoqués à une seconde audition en anglais vers la mi-juin, laquelle se déroule en visioconférence avec un comité de sélection commun aux universités d’Angers et de Leipzig.
Les admissions définitives sont annoncées au plus tard fin juin.
At the end of this pre-selection, eligible applicants are invited to a second audition in English around mid-June, which take place by videoconference with a joint selection committee at the universities of Angers and Leipzig.
Final admissions are announced by the end of June.
Droits de scolarité
Les étudiants européens et non-européens s’acquittent seulement des frais nationaux (environ 250 €) et de la Contribution de Vie étudiante et de Campus (CVEC, environ 100 €).
EU and non-EU students only have to pay the usual national tuition fees (about 250 €) as well as the Student Life and Campus Contribution (CVEC, about 100 €).
Tous les étudiants internationaux ont droit à une assurance maladie.
L’Assurance Maladie (Sécurité Sociale) offre à tous les étudiants internationaux une assurance maladie gratuite. Elle peut couvrir jusqu’à 70% des dépenses de santé.
All international students are entitled to health insurance.
The "Assurance Maladie" (French Social Security) provides all international students with free health insurance. It can cover up to 70% of healthcare expenses.
Les étudiants non européens et les étudiants sans CEAM (Carte Européenne d’Assurance Maladie) doivent s’inscrire sur le site de l’Assurance Maladie : etudiant-etranger.ameli.fr (choisir votre langue). Ceci est obligatoire et gratuit.
Les étudiants européens ayant une carte CEAM et les étudiants en échange Erasmus n’ont pas besoin de s’inscrire en ligne.
Non-EU students and students without a European Health Insurance Card (EHIC) must register on the Health Insurance website: etudiant-etranger.ameli.fr (choose your language). This is compulsory and free of charge.
European students with a CEAM card and Erasmus exchange students do not need to register online.
Plus d'information sur l'assurance santé des étudiants internationaux / More information about health insurance: ameli.fr/maine-et-loire/assure/english-pages
Également / Also: bienvenue.univ-angers.fr/en/home >> Practical information >> Student health insurance
Pour préparer au mieux leur arrivée sur Angers, les candidats internationaux sont invités à consulter :
univ-angers.fr >> International >> Venir à l’universite >> Étudiant hors-échange >> Préparez votre arrivée
To best prepare their arrival in Angers, international candidates are invited to consult:
univ-angers.fr/en >> You are "non-exchange student" >> Essential mobility formalities